talbija (JKI-I): Porovnání verzí

imported>ZRN
 
imported>ZRN
 
(Není zobrazeno 33 mezilehlých verzí od 2 dalších uživatelů.)
Řádek 1: Řádek 1:
<span id="entry">talbija</span> Formule, kterou [[korán (JKI-I)|korán]] vztahuje k proroku [[Ibráhím (JKI-I)|Ibráhímovi]]. Ten jí měl svolávat lidstvo k [[pouť do Mekky (JKI-I)|pouti do Mekky]]. [[šarí‘a (JKI-I)|Šarí‘ou]] předepsaný text t. zní: „Labbajka, Alláhumma, labbajka, lá šaríka laka, labbajka, inna‘l-hamda wa‘n-ni‘mata laka wa‘l-madh, lá šaríka laka, Alláhumma, labbajka.“ (volný překl.: „Tobě k službám zde stojím, Bože, Tobě k službám. Nemáš sobě rovného, Tobě budiž chvála, milost a sláva, nemáš sobě rovného.“) T. je nejčastěji užívanou formulí při rituálu pouti do Mekky, recituje se i během rituálu [[umra (JKI-I)|umry]]. Vyjadřuje vědomí boží přítomnosti a připravenost srdce a mysli se mu pokořit.
+
<span id="entry">talbija</span> Formule, kterou [[korán (JKI-I)|korán]] vztahuje k proroku [[Ibráhím (JKI-I)|Ibráhímovi]]. Ten jí měl svolávat lidstvo k [[pouť do Mekky (JKI-I)|pouti do Mekky]]. [[šarí‘a (JKI-I)|Šarí‘ou]] předepsaný text t. zní: „Labbajka, Alláhumma, labbajka, lá šaríka laka, labbajka, inna‘l-hamda wa‘n-ni‘mata laka wa‘l-madh, lá šaríka laka, Alláhumma, labbajka.“ (Volný překlad: „Tobě k službám zde stojím, Bože, Tobě k službám. Nemáš sobě rovného, Tobě budiž chvála, milost a sláva, nemáš sobě rovného.“) T. je nejčastěji užívanou formulí při rituálu pouti do Mekky, recituje se i během rituálu [[umra (JKI-I)|umry]]. Vyjadřuje vědomí boží přítomnosti a připravenost srdce a mysli se mu pokořit.
   
 
''[[:Kategorie:Aut: Mendel Miloš|Miloš Mendel]]''<br />
 
''[[:Kategorie:Aut: Mendel Miloš|Miloš Mendel]]''<br />

Aktuální verze z 13. 10. 2025, 20:05

talbija Formule, kterou korán vztahuje k proroku Ibráhímovi. Ten jí měl svolávat lidstvo k pouti do Mekky. Šarí‘ou předepsaný text t. zní: „Labbajka, Alláhumma, labbajka, lá šaríka laka, labbajka, inna‘l-hamda wa‘n-ni‘mata laka wa‘l-madh, lá šaríka laka, Alláhumma, labbajka.“ (Volný překlad: „Tobě k službám zde stojím, Bože, Tobě k službám. Nemáš sobě rovného, Tobě budiž chvála, milost a sláva, nemáš sobě rovného.“) T. je nejčastěji užívanou formulí při rituálu pouti do Mekky, recituje se i během rituálu umry. Vyjadřuje vědomí boží přítomnosti a připravenost srdce a mysli se mu pokořit.

Miloš Mendel