agada (JKI-J): Porovnání verzí
imported>ZRN |
imported>ZRN |
||
| (Není zobrazeno 32 mezilehlých verzí od 2 dalších uživatelů.) | |||
| Řádek 1: | Řádek 1: | ||
| − | <span id="entry">agada</span> (aram. vyprávění; hebr. hagada) Většinou vymezována negativně jako ta část rabínského učení, která není [[halacha (JKI-J)|halachou]], tzn. veškerá látka, která se nezabývá náb. právem. Převažuje v ní teol. a etická tematika, ale obsahuje i texty se vztahem k lékařství, matematice, astronomii či lingvistice. Stejně jako halacha je i a. součástí tzv. [[ústní (JKI-J)|ústní tóry]] (tora še-be-al pe), není však na rozdíl od halachy považována za autoritativní. Tím, že přináší morální ponaučení, doplňuje halachu a má didaktický charakter. Větší část a. pochází z [[Palestina (JKI-J)|Palestiny]], nejstarší vrstvy sahají až do bibl. období a její vývoj trval až do konce období [[Talmud (JKI-J)|Talmudu]]. Příspěvek babylónských Židů není naproti tomu příliš významný. Většina a. babylónského Talmudu je palestinského původu. A. obsahuje lidový a učenecký prvek; v centru zájmu obou je především [[bible (JKI-J)|bible]] a kolem bibl. hrdinů, míst a událostí se utvářejí příběhy a legendy. Liší se tím, že lidový prvek vzniká spontánně a prvek učenecký vyrůstá z vědomé snahy učinit z celé bible, ne pouze z [[Tóra (JKI-J)|Tóry]], důležitý pramen náb. poučení a inspirace. Z hlediska vztahu k bibli se a. člení na tzv. interpretativní a obecnou. Interpretativní a. se váže ke konkrétním bibl. textům a začala být, podobně jako halacha, postupně kompilována do větších celků nazývaných [[midraš (JKI-J)|midraš]], z nichž se řada zachovala, většinou v pozdních redakcích, až do současnosti. K nejvýzn. souborům tohoto typu patří např. ''Midraš raba'' (Velký výklad Tóry a Pěti svátečních svitků, [[megila (JKI-J)|megila]]) a mnohé další. Obecná a. ve většině případů vychází z bibl. tematiky, není však tradována formou komentářů ke konkrétním bibl. textům, ale jako samostatná vyprávění volně spojená s biblí. Podle převažujícího charakteru textů se dělí na eticko-náboženskou a historicko-vyprávěcí. Ke sborníkům etické a. patří např. apokryfní kniha Ježíše Siracha ([[Sírachovec (JKI-J)|Sírachovec]], Ecclesiasticus), [[Pirkej avot (JKI-J)|Pirkej avot]] (Výroky otců); k a. historicko-vyprávěcí např. ''Kniha jubilejí, Seder olam raba'' (Velký pořádek světa) ad. Agadické texty jsou také rozptýleny v různých lit. pramenech pobibl. doby, např. v [[Mišna (JKI-J)|Mišně]] a v obou Talmudech. |
+ | <span id="entry">agada</span> (aram. vyprávění; hebr. hagada) Většinou vymezována negativně jako ta část rabínského učení, která není [[halacha (JKI-J)|halachou]], tzn. veškerá látka, která se nezabývá náb. právem. Převažuje v ní teol. a etická tematika, ale obsahuje i texty se vztahem k lékařství, matematice, astronomii či lingvistice. Stejně jako halacha je i a. součástí tzv. [[ústní tóra (JKI-J)|ústní tóry]] (tora še-be-al pe), není však na rozdíl od halachy považována za autoritativní. Tím, že přináší morální ponaučení, doplňuje halachu a má didaktický charakter. Větší část a. pochází z [[Palestina (JKI-J)|Palestiny]], nejstarší vrstvy sahají až do bibl. období a její vývoj trval až do konce období [[Talmud (JKI-J)|Talmudu]]. Příspěvek babylónských Židů není naproti tomu příliš významný. Většina a. babylónského Talmudu je palestinského původu. A. obsahuje lidový a učenecký prvek; v centru zájmu obou je především [[bible (JKI-J)|bible]] a kolem bibl. hrdinů, míst a událostí se utvářejí příběhy a legendy. Liší se tím, že lidový prvek vzniká spontánně a prvek učenecký vyrůstá z vědomé snahy učinit z celé bible, ne pouze z [[Tóra (JKI-J)|Tóry]], důležitý pramen náb. poučení a inspirace. Z hlediska vztahu k bibli se a. člení na tzv. interpretativní a obecnou. Interpretativní a. se váže ke konkrétním bibl. textům a začala být, podobně jako halacha, postupně kompilována do větších celků nazývaných [[midraš (JKI-J)|midraš]], z nichž se řada zachovala, většinou v pozdních redakcích, až do současnosti. K nejvýzn. souborům tohoto typu patří např. ''Midraš raba'' (Velký výklad Tóry a Pěti svátečních svitků, [[megila (JKI-J)|megila]]) a mnohé další. Obecná a. ve většině případů vychází z bibl. tematiky, není však tradována formou komentářů ke konkrétním bibl. textům, ale jako samostatná vyprávění volně spojená s biblí. Podle převažujícího charakteru textů se dělí na eticko-náboženskou a historicko-vyprávěcí. Ke sborníkům etické a. patří např. apokryfní kniha Ježíše Siracha ([[Sírachovec (JKI-J)|Sírachovec]], Ecclesiasticus), [[Pirkej avot (JKI-J)|Pirkej avot]] (Výroky otců); k a. historicko-vyprávěcí např. ''Kniha jubilejí, Seder olam raba'' (Velký pořádek světa) ad. Agadické texty jsou také rozptýleny v různých lit. pramenech pobibl. doby, např. v [[Mišna (JKI-J)|Mišně]] a v obou Talmudech. |
''[[:Kategorie:Aut: Nosek Bedřich|Bedřich Nosek]]''<br /> |
''[[:Kategorie:Aut: Nosek Bedřich|Bedřich Nosek]]''<br /> |
||
Aktuální verze z 13. 10. 2025, 20:05
agada (aram. vyprávění; hebr. hagada) Většinou vymezována negativně jako ta část rabínského učení, která není halachou, tzn. veškerá látka, která se nezabývá náb. právem. Převažuje v ní teol. a etická tematika, ale obsahuje i texty se vztahem k lékařství, matematice, astronomii či lingvistice. Stejně jako halacha je i a. součástí tzv. ústní tóry (tora še-be-al pe), není však na rozdíl od halachy považována za autoritativní. Tím, že přináší morální ponaučení, doplňuje halachu a má didaktický charakter. Větší část a. pochází z Palestiny, nejstarší vrstvy sahají až do bibl. období a její vývoj trval až do konce období Talmudu. Příspěvek babylónských Židů není naproti tomu příliš významný. Většina a. babylónského Talmudu je palestinského původu. A. obsahuje lidový a učenecký prvek; v centru zájmu obou je především bible a kolem bibl. hrdinů, míst a událostí se utvářejí příběhy a legendy. Liší se tím, že lidový prvek vzniká spontánně a prvek učenecký vyrůstá z vědomé snahy učinit z celé bible, ne pouze z Tóry, důležitý pramen náb. poučení a inspirace. Z hlediska vztahu k bibli se a. člení na tzv. interpretativní a obecnou. Interpretativní a. se váže ke konkrétním bibl. textům a začala být, podobně jako halacha, postupně kompilována do větších celků nazývaných midraš, z nichž se řada zachovala, většinou v pozdních redakcích, až do současnosti. K nejvýzn. souborům tohoto typu patří např. Midraš raba (Velký výklad Tóry a Pěti svátečních svitků, megila) a mnohé další. Obecná a. ve většině případů vychází z bibl. tematiky, není však tradována formou komentářů ke konkrétním bibl. textům, ale jako samostatná vyprávění volně spojená s biblí. Podle převažujícího charakteru textů se dělí na eticko-náboženskou a historicko-vyprávěcí. Ke sborníkům etické a. patří např. apokryfní kniha Ježíše Siracha (Sírachovec, Ecclesiasticus), Pirkej avot (Výroky otců); k a. historicko-vyprávěcí např. Kniha jubilejí, Seder olam raba (Velký pořádek světa) ad. Agadické texty jsou také rozptýleny v různých lit. pramenech pobibl. doby, např. v Mišně a v obou Talmudech.