hošana (JKI-J): Porovnání verzí

imported>ZRN
imported>ZRN
 
(Není zobrazeno 32 mezilehlých verzí od 2 dalších uživatelů.)
Řádek 1: Řádek 1:
<span id="entry">hošana</span> (z hebr. hoša’na – zachraň, prosím) Vyskytuje se jako refrén v básnických liturg. skladbách zvaných hoša’not a pronášených během svátku [[Sukot (JKI-J)|Sukot]], když se v [[synagoga (JKI-J)|synagoze]] obchází [[bima (JKI-J)|bima]]. Zvyk byl převzat z [[chrám (JKI-J)|chrámu]], v němž se při stejné příležitosti obcházel [[oltář (JKI-J)|oltář]] za zpěvu žalmu 118,25 (Prosím, Bože, pomoz! Prosím, Bože, dopřej zdaru!) společně s dalšími velebeními a prosbami. Zatímco se během prvních 6 dnů svátku obchází bima pouze jednou, sedmý den, který se nazývá Hoša’na raba se obchází sedmkrát se čtyřmi druhy (etrog, [[lulav (JKI-J)|lulav]], hadasa a arava) a svitky [[Tóra (JKI-J)|Tóry]]. Při sedmém obcházení se vymění čtyři druhy za svazek vrbových větviček (také nazývaných hoša’not), jímž se třikrát udeří o zem tak, aby opadalo několik lístků. Tento obřad souvisí pravděpodobně s přivoláváním dešťů, které po Sukot v [[Izrael (JKI-J)|Izraeli]] přicházejí.
+
<span id="entry">hošana</span> (z hebr. hoša’na – zachraň, prosím) Vyskytuje se jako refrén v básnických liturg. skladbách zvaných hoša’not a pronášených během svátku [[Sukot (JKI-J)|Sukot]], když se v [[synagoga (JKI-J)|synagoze]] obchází [[bima (JKI-J)|bima]]. Zvyk byl převzat z [[chrám (JKI-J)|chrámu]], v němž se při stejné příležitosti obcházel [[oltář (JKI-J)|oltář]] za zpěvu žalmu 118, 25 (Prosím, Bože, pomoz! Prosím, Bože, dopřej zdaru!) společně s dalšími velebeními a prosbami. Zatímco se během prvních 6 dnů svátku obchází bima pouze jednou, sedmý den, který se nazývá Hoša’na raba se obchází sedmkrát se čtyřmi druhy (etrog, [[lulav (JKI-J)|lulav]], hadasa a arava) a svitky [[Tóra (JKI-J)|Tóry]]. Při sedmém obcházení se vymění čtyři druhy za svazek vrbových větviček (také nazývaných hoša’not), jímž se třikrát udeří o zem tak, aby opadalo několik lístků. Tento obřad souvisí pravděpodobně s přivoláváním dešťů, které po Sukot v [[Izrael (JKI-J)|Izraeli]] přicházejí.
   
 
''[[:Kategorie:Aut: Nosek Bedřich|Bedřich Nosek]]''<br />
 
''[[:Kategorie:Aut: Nosek Bedřich|Bedřich Nosek]]''<br />

Aktuální verze z 13. 10. 2025, 20:05

hošana (z hebr. hoša’na – zachraň, prosím) Vyskytuje se jako refrén v básnických liturg. skladbách zvaných hoša’not a pronášených během svátku Sukot, když se v synagoze obchází bima. Zvyk byl převzat z chrámu, v němž se při stejné příležitosti obcházel oltář za zpěvu žalmu 118, 25 (Prosím, Bože, pomoz! Prosím, Bože, dopřej zdaru!) společně s dalšími velebeními a prosbami. Zatímco se během prvních 6 dnů svátku obchází bima pouze jednou, sedmý den, který se nazývá Hoša’na raba se obchází sedmkrát se čtyřmi druhy (etrog, lulav, hadasa a arava) a svitky Tóry. Při sedmém obcházení se vymění čtyři druhy za svazek vrbových větviček (také nazývaných hoša’not), jímž se třikrát udeří o zem tak, aby opadalo několik lístků. Tento obřad souvisí pravděpodobně s přivoláváním dešťů, které po Sukot v Izraeli přicházejí.

Bedřich Nosek