agapé (JKI-K): Porovnání verzí
imported>ZRN |
imported>ZRN |
||
| (Není zobrazeno 32 mezilehlých verzí od stejného uživatele.) | |||
| Řádek 1: | Řádek 1: | ||
| − | <span id="entry">agapé</span> Pův. méně užívaný řec. výraz pro lásku, který překladatelé [[Septuaginta (JKI-J)|Septuaginty |
+ | <span id="entry">agapé</span> Pův. méně užívaný řec. výraz pro lásku, který překladatelé [[Septuaginta (JKI-J)|Septuaginty]] užili jako ekvivalent hebr. pojmů odvozených od kořene a-h-b k vyjádření pojmu láska ve smyslu lásky Boha (nebo Krista) k člověku a jí inspirované lásky mezi lidmi (lat. caritas). A. se tím liší od lásky ve smyslu erotickém (řec. erós) a od lásky přátelské (řec. filia). – V rané církvi se jako a. označovalo také společné stolování křesťanů („hostina lásky“), které bylo odděleno od slavnosti [[eucharistie (JKI-K)|eucharistie]], i když z ní vzešlo a konalo se v její časové blízkosti. V kř. obcích hrály a. sociální (dobročinnou) roli. |
''[[:Kategorie:Aut: Pokorný Pavel|Pavel Pokorný]]''<br /> |
''[[:Kategorie:Aut: Pokorný Pavel|Pavel Pokorný]]''<br /> |
||
Aktuální verze z 13. 10. 2025, 20:05
agapé Pův. méně užívaný řec. výraz pro lásku, který překladatelé Septuaginty užili jako ekvivalent hebr. pojmů odvozených od kořene a-h-b k vyjádření pojmu láska ve smyslu lásky Boha (nebo Krista) k člověku a jí inspirované lásky mezi lidmi (lat. caritas). A. se tím liší od lásky ve smyslu erotickém (řec. erós) a od lásky přátelské (řec. filia). – V rané církvi se jako a. označovalo také společné stolování křesťanů („hostina lásky“), které bylo odděleno od slavnosti eucharistie, i když z ní vzešlo a konalo se v její časové blízkosti. V kř. obcích hrály a. sociální (dobročinnou) roli.