Moriskové (JKI-I): Porovnání verzí
imported>ZRN |
|||
| Řádek 1: | Řádek 1: | ||
| − | <span id="entry">Moriskové</span> (špan. moriscos) Muslimové, kteří po dobytí granadského emirátu v poslední fázi [[reconquista (JKI-I)|reconquisty]] 1492 zůstali ve Španělsku. Mnozí přijali [[křest (JKI-K)|křest |
+ | <span id="entry">Moriskové</span> (špan. moriscos) Muslimové, kteří po dobytí granadského emirátu v poslední fázi [[reconquista (JKI-I)|reconquisty]] 1492 zůstali ve Španělsku. Mnozí přijali [[křest (JKI-K)|křest]], ale tajně dále praktikovali islám. rituály. V několika vlnách byli ze Španělska vyhoštěni, naposledy 1619. K největší emigraci došlo po neúspěšném znovudobytí Granady 1571 (povstání Alpujarra). M. hovořili jazykem aljamiado – směsí španělštiny a [[arabština (JKI-I)|arabštiny]], psanou arab. písmem. Většina m. se usadila v sev. Africe. Dnes se k identitě a tradicím m. hlásí několik desítek tisíc obyvatel jižní špan. provincie [[Andalusie (JKI-I)|Andalusie]]. |
''[[:Kategorie:Aut: Mendel Miloš|Miloš Mendel]]''<br /> |
''[[:Kategorie:Aut: Mendel Miloš|Miloš Mendel]]''<br /> |
||
Verze z 21. 11. 2021, 21:26
Moriskové (špan. moriscos) Muslimové, kteří po dobytí granadského emirátu v poslední fázi reconquisty 1492 zůstali ve Španělsku. Mnozí přijali křest, ale tajně dále praktikovali islám. rituály. V několika vlnách byli ze Španělska vyhoštěni, naposledy 1619. K největší emigraci došlo po neúspěšném znovudobytí Granady 1571 (povstání Alpujarra). M. hovořili jazykem aljamiado – směsí španělštiny a arabštiny, psanou arab. písmem. Většina m. se usadila v sev. Africe. Dnes se k identitě a tradicím m. hlásí několik desítek tisíc obyvatel jižní špan. provincie Andalusie.