Kyrios (JKI-K): Porovnání verzí
imported>ZRN |
imported>ZRN (odstraněna rozlišení mezisekčních odkazů) |
||
| Řádek 1: | Řádek 1: | ||
| − | <span id="entry">Kyrios</span> (řec. Pán) Titul označující v helénistickém období božského i lidského vládce. V [[Septuaginta (JKI-J)|Septuagintě |
+ | <span id="entry">Kyrios</span> (řec. Pán) Titul označující v helénistickém období božského i lidského vládce. V [[Septuaginta (JKI-J)|Septuagintě]] je užíván místo hebr. božího jména [[Jahve (JKI-J)|Jahve]], opisovaného při hlasitém přednesu podobným hebr. výrazem [[Adonaj (JKI-J)|Adonaj]] – Náš Pán. V [[Nový zákon (JKI-K)|Novém zákoně]] je titul K. spojován především s postavou [[Ježíš (JKI-K)|Ježíše Krista]]. Ježíšův titul K. byl zřejmě misijně účinnější, neboť na rozdíl od jeho mesiášských titulů nevyžadoval znalost žid. kontextu. Vyhovoval i v žid. prostředí vzhledem k podobnosti s aram. proklamací Maranatha – Náš Pane, přijď. |
''[[:Kategorie:Aut: Papoušek Dalibor|Dalibor Papoušek]]''<br /> |
''[[:Kategorie:Aut: Papoušek Dalibor|Dalibor Papoušek]]''<br /> |
||
Verze z 23. 11. 2021, 01:20
Kyrios (řec. Pán) Titul označující v helénistickém období božského i lidského vládce. V Septuagintě je užíván místo hebr. božího jména Jahve, opisovaného při hlasitém přednesu podobným hebr. výrazem Adonaj – Náš Pán. V Novém zákoně je titul K. spojován především s postavou Ježíše Krista. Ježíšův titul K. byl zřejmě misijně účinnější, neboť na rozdíl od jeho mesiášských titulů nevyžadoval znalost žid. kontextu. Vyhovoval i v žid. prostředí vzhledem k podobnosti s aram. proklamací Maranatha – Náš Pane, přijď.