anatéma (JKI-K): Porovnání verzí

imported>ZRN
 
imported>ZRN
 
(Není zobrazeno 33 mezilehlých verzí od 2 dalších uživatelů.)
Řádek 1: Řádek 1:
<span id="entry">anatéma</span> (z řec. anathema – to, co je vystaveno, obětováno bohům) V [[Nový zákon (JKI-K)|Novém zákoně]] se řec. termín „anathema estó“ (lat. anathema sit – budiž proklet) objevuje v Ga 1,8; 1K 16,22; 1K 12,3 a Ř 3. Odtud se vyvinula formule círk. klatby ([[interdikt (JKI-K)|interdikt]]), která většinou provází [[exkomunikace (JKI-K)|exkomunikaci]].
+
<span id="entry">anatéma</span> (z řec. anathema – to, co je vystaveno, obětováno bohům) V [[Nový zákon (JKI-K)|Novém zákoně]] se řec. termín „anathema estó“ (lat. anathema sit – budiž proklet) objevuje v Ga 1, 8; 1K 16, 22; 1K 12, 3 a Ř 3. Odtud se vyvinula formule círk. klatby ([[interdikt (JKI-K)|interdikt]]), která většinou provází [[exkomunikace (JKI-K)|exkomunikaci]].
   
 
''[[:Kategorie:Aut: Pavlincová Helena|Helena Pavlincová]]''<br />
 
''[[:Kategorie:Aut: Pavlincová Helena|Helena Pavlincová]]''<br />

Aktuální verze z 13. 10. 2025, 20:05

anatéma (z řec. anathema – to, co je vystaveno, obětováno bohům) V Novém zákoně se řec. termín „anathema estó“ (lat. anathema sit – budiž proklet) objevuje v Ga 1, 8; 1K 16, 22; 1K 12, 3 a Ř 3. Odtud se vyvinula formule círk. klatby (interdikt), která většinou provází exkomunikaci.

Helena Pavlincová