Díghanikája (Buddh): Porovnání verzí

imported>ZRN
 
imported>ZRN
 
(Není zobrazeno 30 mezilehlých verzí od stejného uživatele.)
Řádek 1: Řádek 1:
<span id="entry">Díghanikája</span> [dīghanikāya], san. ''Dírghágama'' [dīrghāgama] – ''Soubor dlouhých'', část 2.1. ''[[Suttapitaka (Buddh)|Suttapitaky]]'', druhého koše kánonu (san. ''[[Tripitaka (Buddh)|Tripitaka]]'', pál. ''Tipitaka''). Pálijská verze obsahuje čtyřiatřicet vesměs dlouhých ''[[sútra (Buddh)|súter]]'' (pál. ''sutta''), jen některé jsou kratší; [[mahájána (Buddh)|mahájánská]], dochovaná jen v čínském překladu, má třicet ''súter'', z nichž sedmadvacet se shoduje s verzí pálijskou. ''Sútry'' první až třináctá tvoří ''Skupinu odstavců o kázni'' (''Sílakhandavagga''), čtrnáctá až třiadvacátá jsou ''Skupina velkých'', přesněji „těch, jež začínají velkou“ (''Mahávagga''), a čtyřiadvacátá až čtyřiatřicátá jsou ''Skupina [začínající] Pátikasuttou'' (''Pátikavagga''). Zásadního významu pro nauku jsou první ''Sútra o absolutní síti'' (''Brahmadžálasutta''), druhá ''Sútra o plodech šramanství'' (''Sámaňňaphalasutta'') a šestnáctá ''Sútra o [Buddhově] velkém vyvanutí'' (''Maháparinibbánasutta''). Buddha tu bývá uctivě nazýván Tathágata, „tak [vpravdě] dospěvší“, a Čakkavattin, „roztočitel kolesa [''dharmy'']“.
+
<span id="entry">Díghanikája</span> [dīghanikāya], san. ''Dírghágama'' [dīrghāgama] – ''Soubor dlouhých'', část 2.1. ''[[Suttapitaka (Buddh)|Suttapitaky]]'', druhého koše kánonu (san. ''[[Tripitaka (Buddh)|Tripitaka]]'', pál. ''Tipitaka''). Pálijská verze obsahuje čtyřiatřicet vesměs dlouhých ''[[sútra (Buddh)|súter]]'' (pál. ''sutta''), jen některé jsou kratší; [[mahájána (Buddh)|mahájánská]], dochovaná jen v čínském překladu, má třicet ''súter'', z nichž sedmadvacet se shoduje s verzí pálijskou. ''Sútry'' první až třináctá tvoří ''Skupinu odstavců o kázni'' (''Sílakhandavagga''), čtrnáctá až třiadvacátá jsou ''Skupina velkých'', přesněji „těch, jež začínají velkou“ (''Mahávagga''), a čtyřiadvacátá až čtyřiatřicátá jsou ''Skupina [začínající] Pátikasuttou'' (''Pátikavagga''). Zásadního významu pro nauku jsou první ''Sútra o absolutní síti'' (''Brahmadžálasutta''), druhá ''Sútra o plodech šramanství'' (''Sámaňňaphalasutta'') a šestnáctá ''Sútra o [Buddhově] velkém vyvanutí'' (''Maháparinibbánasutta''). Buddha tu bývá uctivě nazýván Tathágata, „tak [vpravdě] dospěvší“, a Čakkavattin, „roztočitel kolesa [''dharmy'']“.
   
 
''[[:Kategorie:Aut: Miltner Vladimír|Vladimír Miltner]]''<br />
 
''[[:Kategorie:Aut: Miltner Vladimír|Vladimír Miltner]]''<br />

Aktuální verze z 13. 10. 2025, 20:06

Díghanikája [dīghanikāya], san. Dírghágama [dīrghāgama] – Soubor dlouhých, část 2.1. Suttapitaky, druhého koše kánonu (san. Tripitaka, pál. Tipitaka). Pálijská verze obsahuje čtyřiatřicet vesměs dlouhých súter (pál. sutta), jen některé jsou kratší; mahájánská, dochovaná jen v čínském překladu, má třicet súter, z nichž sedmadvacet se shoduje s verzí pálijskou. Sútry první až třináctá tvoří Skupinu odstavců o kázni (Sílakhandavagga), čtrnáctá až třiadvacátá jsou Skupina velkých, přesněji „těch, jež začínají velkou“ (Mahávagga), a čtyřiadvacátá až čtyřiatřicátá jsou Skupina [začínající] Pátikasuttou (Pátikavagga). Zásadního významu pro nauku jsou první Sútra o absolutní síti (Brahmadžálasutta), druhá Sútra o plodech šramanství (Sámaňňaphalasutta) a šestnáctá Sútra o [Buddhově] velkém vyvanutí (Maháparinibbánasutta). Buddha tu bývá uctivě nazýván Tathágata, „tak [vpravdě] dospěvší“, a Čakkavattin, „roztočitel kolesa [dharmy]“.

Vladimír Miltner