Namó tassa bhagavató araható sammásambuddhassa (Buddh): Porovnání verzí
imported>ZRN |
imported>ZRN |
||
| Řádek 1: | Řádek 1: | ||
| − | <span id="entry">Namó tassa bhagavató araható sammásambuddhassa</span> [namo tassa bhagavato arahato sammāsaṃbuddhassa] – „Klaním se tomu ctihodnému světci, dokonale a |
+ | <span id="entry">Namó tassa bhagavató araható sammásambuddhassa</span> [namo tassa bhagavato arahato sammāsaṃbuddhassa] – „Klaním se tomu ctihodnému světci, dokonale a zcela Procitnuvšímu.“ To je úvodní formule všech pálijských kanonických spisů. |
<span class="section_title">Viz též:</span> ''[[Tipitaka (Buddh)|Tipitaka]]'' |
<span class="section_title">Viz též:</span> ''[[Tipitaka (Buddh)|Tipitaka]]'' |
||
Verze z 23. 10. 2024, 22:57
Namó tassa bhagavató araható sammásambuddhassa [namo tassa bhagavato arahato sammāsaṃbuddhassa] – „Klaním se tomu ctihodnému světci, dokonale a zcela Procitnuvšímu.“ To je úvodní formule všech pálijských kanonických spisů.
Viz též: Tipitaka