pět buddhovských rodů (Tibet): Porovnání verzí

imported>ZRN
imported>ZRN
Řádek 1: Řádek 1:
<span id="entry">pět buddhovských rodů</span> – tibetsky rignga (''rig lnga''), sans. buddhakula. V dordžethegpové ikonografii a symbolice (mandala) jsou pány jednotlivých rodů s jejich specifickými vlastnostmi tito buddhové (za lomítkem sans. názvy)
+
<span id="entry">pět buddhovských rodů</span> – tibetsky rignga (''rig lnga''), sans. buddhakula. V dordžethegpové ikonografii a symbolice (mandala) jsou pány jednotlivých rodů s jejich specifickými vlastnostmi tito buddhové (za lomítkem sans. názvy)<br/>
1. Namparnangdzä/Vairóčana, barvy bílé, nacházející se ve středu mandaly a představující „moudrost poslední skutečnosti“;
+
1. Namparnangdzä/Vairóčana, barvy bílé, nacházející se ve středu mandaly a představující „moudrost poslední skutečnosti“;<br/>
2. Dordžesempa Mikjöpa/Vadžrasattva Akšóbhja, barvy blankytné, nacházející se na východní straně a představující „zrcadlovou moudrost“;
+
2. Dordžesempa Mikjöpa/Vadžrasattva Akšóbhja, barvy blankytné, nacházející se na východní straně a představující „zrcadlovou moudrost“;<br/>
3. Rinčhendžungnä/Ratnasambhava, barvy žluté, nacházející se na jižní straně a představující „moudrost vyrovnanosti“;
+
3. Rinčhendžungnä/Ratnasambhava, barvy žluté, nacházející se na jižní straně a představující „moudrost vyrovnanosti“;<br/>
4. Öpagme/Amitábha, barvy červené, nacházející se na západní straně a představující analytickou „moudrost rozlišování“;
+
4. Öpagme/Amitábha, barvy červené, nacházející se na západní straně a představující analytickou „moudrost rozlišování“;<br/>
 
5. Dönjödubpa/Amóghasiddhi, barvy zelené, nacházející se na severní straně a představující „všezavršující moudrost“. Viz též [[pět buddhovských moudrostí (Tibet)|pět buddhovských moudrostí]], [[tantrická buddhovská pentáda (Tibet)|tantrická buddhovská pentáda]]. Podrobněji ''Tibetská kniha mrtvých'' 1998, 52–53; ''Lexikon'', 58–59; Miltner 1997, 60–61.
 
5. Dönjödubpa/Amóghasiddhi, barvy zelené, nacházející se na severní straně a představující „všezavršující moudrost“. Viz též [[pět buddhovských moudrostí (Tibet)|pět buddhovských moudrostí]], [[tantrická buddhovská pentáda (Tibet)|tantrická buddhovská pentáda]]. Podrobněji ''Tibetská kniha mrtvých'' 1998, 52–53; ''Lexikon'', 58–59; Miltner 1997, 60–61.
   

Verze z 25. 11. 2025, 06:12

pět buddhovských rodů – tibetsky rignga (rig lnga), sans. buddhakula. V dordžethegpové ikonografii a symbolice (mandala) jsou pány jednotlivých rodů s jejich specifickými vlastnostmi tito buddhové (za lomítkem sans. názvy)
1. Namparnangdzä/Vairóčana, barvy bílé, nacházející se ve středu mandaly a představující „moudrost poslední skutečnosti“;
2. Dordžesempa Mikjöpa/Vadžrasattva Akšóbhja, barvy blankytné, nacházející se na východní straně a představující „zrcadlovou moudrost“;
3. Rinčhendžungnä/Ratnasambhava, barvy žluté, nacházející se na jižní straně a představující „moudrost vyrovnanosti“;
4. Öpagme/Amitábha, barvy červené, nacházející se na západní straně a představující analytickou „moudrost rozlišování“;
5. Dönjödubpa/Amóghasiddhi, barvy zelené, nacházející se na severní straně a představující „všezavršující moudrost“. Viz též pět buddhovských moudrostí, tantrická buddhovská pentáda. Podrobněji Tibetská kniha mrtvých 1998, 52–53; Lexikon, 58–59; Miltner 1997, 60–61.

Josef Kolmaš