do (Tibet): Porovnání verzí

imported>ZRN
imported>ZRN
Řádek 1: Řádek 1:
<span id="entry">do</span> (''mdo'') – původní význam „krátký výrok; shrnutí více významů do několika slov, resumé“, odtud pak „poučka, traktát“, sans. Sútra. Poučkami se rozumí zejména Buddhovy výroky sebrané v druhém koši kánonu, zvaném Sútrapitaka. V tibetském [[Kandžur (Tibet)|Kandžuru]] jsou shrnuty do oddílu Dode (''mdo sde'').
+
<span id="entry">do</span> (''mdo'') – původní význam „krátký výrok; shrnutí více významů do několika slov, resumé“, odtud pak „poučka, traktát“, sans. [[sútra (Tibet)|Sútra]]. Poučkami se rozumí zejména Buddhovy výroky sebrané v druhém koši kánonu, zvaném Sútrapitaka. V tibetském [[Kandžur (Tibet)|Kandžuru]] jsou shrnuty do oddílu Dode (''mdo sde'').
   
 
''[[:Kategorie:Aut: Kolmaš Josef|Josef Kolmaš]]''<br />
 
''[[:Kategorie:Aut: Kolmaš Josef|Josef Kolmaš]]''<br />

Verze z 4. 12. 2025, 01:11

do (mdo) – původní význam „krátký výrok; shrnutí více významů do několika slov, resumé“, odtud pak „poučka, traktát“, sans. Sútra. Poučkami se rozumí zejména Buddhovy výroky sebrané v druhém koši kánonu, zvaném Sútrapitaka. V tibetském Kandžuru jsou shrnuty do oddílu Dode (mdo sde).

Josef Kolmaš