Halas František Xaver: Porovnání verzí

imported>ZRN
 
imported>ZRN
Řádek 6: Řádek 6:
 
Historik a diplomat, člen [[Církev římskokatolická|římskokatolické církve]]. Syn básníka Františka Halase (1901–1949) a historičky umění Libuše Halasové. Studoval historii na Filosofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze (PhDr. 1970). V letech 1960–67 byl zaměstnán v Padagogickém muzeu J. A. Komenského v Praze, od roku 1967 působil v Kabinetu pro dějiny Univerzity J. E. Purkyně (dnešní Masarykova univerzita) v Brně. V letech 1990–99 byl posledním československým a prvním českým velvyslancem u Svatého stolce. Od roku 1999 přednášel na Cyrilometodějské teologické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci, kde v roce 2000 habilitoval a v roce 2006 se stal profesorem církevních dějin. Spolu se svou manželkou Dagmar Halasovou vedl překlad Jeruzalémské bible do češtiny. Mezi jeho díla patří ''Venia docendi'' (1982), ''Soupis korespondence J. E. Purkyně'' (1987), ''Co je Jeruzalémská bible a proč by se měl vydat její překlad do češtiny?'' (1991), ''Neklidné vztahy'' (1998), ''Vztahy mezi státem a církví z hlediska jejich mezinárodního rozměru'' (2000), ''Fenomén Vatikán'' (2004).
 
Historik a diplomat, člen [[Církev římskokatolická|římskokatolické církve]]. Syn básníka Františka Halase (1901–1949) a historičky umění Libuše Halasové. Studoval historii na Filosofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze (PhDr. 1970). V letech 1960–67 byl zaměstnán v Padagogickém muzeu J. A. Komenského v Praze, od roku 1967 působil v Kabinetu pro dějiny Univerzity J. E. Purkyně (dnešní Masarykova univerzita) v Brně. V letech 1990–99 byl posledním československým a prvním českým velvyslancem u Svatého stolce. Od roku 1999 přednášel na Cyrilometodějské teologické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci, kde v roce 2000 habilitoval a v roce 2006 se stal profesorem církevních dějin. Spolu se svou manželkou Dagmar Halasovou vedl překlad Jeruzalémské bible do češtiny. Mezi jeho díla patří ''Venia docendi'' (1982), ''Soupis korespondence J. E. Purkyně'' (1987), ''Co je Jeruzalémská bible a proč by se měl vydat její překlad do češtiny?'' (1991), ''Neklidné vztahy'' (1998), ''Vztahy mezi státem a církví z hlediska jejich mezinárodního rozměru'' (2000), ''Fenomén Vatikán'' (2004).
   
''[[:Kategorie:Aut: Gramskopf Rostislav|Rostislav Gramskopf]]''\<br /\>
+
''[[:Kategorie:Aut: Gramskopf Rostislav|Rostislav Gramskopf]]''<br />
   
 
[[Kategorie:Aut: Gramskopf Rostislav|Rostislav Gramskopf]]
 
[[Kategorie:Aut: Gramskopf Rostislav|Rostislav Gramskopf]]

Verze z 13. 10. 2025, 19:51

Halas František Xaver


v Praze
v Brně

Historik a diplomat, člen římskokatolické církve. Syn básníka Františka Halase (1901–1949) a historičky umění Libuše Halasové. Studoval historii na Filosofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze (PhDr. 1970). V letech 1960–67 byl zaměstnán v Padagogickém muzeu J. A. Komenského v Praze, od roku 1967 působil v Kabinetu pro dějiny Univerzity J. E. Purkyně (dnešní Masarykova univerzita) v Brně. V letech 1990–99 byl posledním československým a prvním českým velvyslancem u Svatého stolce. Od roku 1999 přednášel na Cyrilometodějské teologické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci, kde v roce 2000 habilitoval a v roce 2006 se stal profesorem církevních dějin. Spolu se svou manželkou Dagmar Halasovou vedl překlad Jeruzalémské bible do češtiny. Mezi jeho díla patří Venia docendi (1982), Soupis korespondence J. E. Purkyně (1987), Co je Jeruzalémská bible a proč by se měl vydat její překlad do češtiny? (1991), Neklidné vztahy (1998), Vztahy mezi státem a církví z hlediska jejich mezinárodního rozměru (2000), Fenomén Vatikán (2004).

Rostislav Gramskopf