akeda (JKI-J): Porovnání verzí
imported>ZRN |
|||
| Řádek 1: | Řádek 1: | ||
| − | <span id="entry">akeda</span> (hebr. svázání) Žid. termín pro obětování [[Izák (JKI-J)|Izáka]] (Gn 22,1-19). V judaismu se a. stala příkladem nejvyššího sebeobětování, poslušnosti božích příkazů a symbolem žid. mučednictví. Ovlivnila jak kř., tak islám. myšlení. V raném křesťanství byla interpretována jako předzvěst [[Ježíš (JKI-K)|Ježíšovy (JKI-K)]] oběti. V islámu je uváděna jako příklad oddanosti Bohu, nejednalo se však o obětování Izáka, ale [[Izmael (JKI-J)|Izmaela]] (Jišma’el), praotce Arabů. Bibl. pasáž popisující a. je součástí synagogálního liturg. čtení pro druhý den [[Roš (JKI-J)|Roš ha-šana]] (Nového roku). Téma a. se objevuje i v různých přímluvných a prosebných modlitbách. |
+ | <span id="entry">akeda</span> (hebr. svázání) Žid. termín pro obětování [[Izák (JKI-J)|Izáka]] (Gn 22,1-19). V judaismu se a. stala příkladem nejvyššího sebeobětování, poslušnosti božích příkazů a symbolem žid. mučednictví. Ovlivnila jak kř., tak islám. myšlení. V raném křesťanství byla interpretována jako předzvěst [[Ježíš (JKI-K)|Ježíšovy (JKI-K)]] oběti. V islámu je uváděna jako příklad oddanosti Bohu, nejednalo se však o obětování Izáka, ale [[Izmael (JKI-J)|Izmaela]] (Jišma’el), praotce Arabů. Bibl. pasáž popisující a. je součástí synagogálního liturg. čtení pro druhý den [[Roš ha-šana (JKI-J)|Roš ha-šana]] (Nového roku). Téma a. se objevuje i v různých přímluvných a prosebných modlitbách. |
<span class="section_title">Viz též:</span> [[Ismá‘íl (JKI-I)|Ismá’íl (JKI-I)]] |
<span class="section_title">Viz též:</span> [[Ismá‘íl (JKI-I)|Ismá’íl (JKI-I)]] |
||
Verze z 4. 11. 2021, 21:07
akeda (hebr. svázání) Žid. termín pro obětování Izáka (Gn 22,1-19). V judaismu se a. stala příkladem nejvyššího sebeobětování, poslušnosti božích příkazů a symbolem žid. mučednictví. Ovlivnila jak kř., tak islám. myšlení. V raném křesťanství byla interpretována jako předzvěst Ježíšovy (JKI-K) oběti. V islámu je uváděna jako příklad oddanosti Bohu, nejednalo se však o obětování Izáka, ale Izmaela (Jišma’el), praotce Arabů. Bibl. pasáž popisující a. je součástí synagogálního liturg. čtení pro druhý den Roš ha-šana (Nového roku). Téma a. se objevuje i v různých přímluvných a prosebných modlitbách.
Viz též: Ismá’íl (JKI-I)